Chuyện đời

Chuyện nghề dịch thuật (Kỳ 2): Thế nào là một bản dịch hay?

Tiêu đề bài viết này chắc hẳn đã là một nỗi trăn trở của rất rất nhiều người làm công việc dịch thuật. Và mình cũng không phải là ngoại lệ. Thường thì ai hỏi mình mình cũng sẽ đáp ngay bằng công thức đơn giản: Bản dịch hay là bản dịch đạt tiêu chuẩn Tín-Đạt-Nhã.… Đọc tiếp “Chuyện nghề dịch thuật (Kỳ 2): Thế nào là một bản dịch hay?”

Sách của Vi (Kỳ 0): Đồng sáng tác

Hôm nay mình vừa biên xong một quyển sách khá dày, mất đến ba tháng để hoàn thành. Bây giờ là lúc đọc lại 300 trang word một lần nữa trước khi gửi cho sếp duyệt. Đến bước này thì mình sẽ vứt bản gốc sang một bên và đọc bản thảo như một người đọc bình thường chưa biết gì về tác phẩm và cũng chưa từng coi bản gốc (chuyện này dễ thôi, vì khi biên xong sách rồi đọc lại từ đầu thì đảm bảo là quên cmn hết mọi thứ từ lâu rồi).… Đọc tiếp “Sách của Vi (Kỳ 0): Đồng sáng tác”

Cái đẹp sẽ cứu rỗi thế giới

Chẳng là hôm qua mình đi xem Avatar 3 và trong đầu mình cứ không thôi nghĩ về câu này của cụ Dostoevsky: “Cái đẹp sẽ cứu rỗi thế giới”. Mình chưa biết cái đẹp có cứu được thế giới hay không, nhưng chắc là nó cứu được mình. Những cảnh phim hiện lên sống động ngay trước mắt mình thật sự phải nói là đã đạt đến tầm “kỳ quan thị giác”.… Đọc tiếp “Cái đẹp sẽ cứu rỗi thế giới”

Chuyện nghề dịch thuật (Kỳ 1): Làm sách là làm gì?

Chức danh đầy đủ của mình ở công ty là “biên tập viên sách ngoại văn”, nhưng mỗi khi ai hỏi mình làm nghề gì thì mình chỉ nói gọn là “làm sách”. Nếu họ hỏi thêm rằng mình làm cho công ty nào thì thay vì nói First News, mình luôn đáp: “Biết cuốn ‘Đắc Nhân Tâm’ khum?… Đọc tiếp “Chuyện nghề dịch thuật (Kỳ 1): Làm sách là làm gì?”

Bám chấp

Sau khi nghe chủ quán kể chuyện ông chú xe ôm mãi ôm ấp mối tình với cô gái đã chuyển hộ khẩu sang Cali, tui nghĩ ngay tới chữ “bám chấp”. Tại vì cá nhân tui nghĩ là ông chú đó ổng hông có yêu con người thật của cô kia đâu, ổng chỉ yêu hình ảnh cô kia trong đầu ổng thôi, và bởi vì ổng mãi mãi không được cô kia đáp lại cho nên là tình yêu đó mới trường tồn như dzị.… Đọc tiếp “Bám chấp”

Từ trái tim

Nhạc nghe lúc đọc bài: https://youtu.be/c1j_JO2QaSg?si=PBSFMKFxXFwJj1xp

Hôm trước tui đọc được một bài phỏng vấn một phiên dịch, trong đó có đoạn phiên dịch này nói: “Có nhiều người hỏi tôi có thể dạy họ tiếng Việt không, hay có cuốn sách nào để học được tiếng Việt như anh, tôi chỉ trả lời: điều này xuất phát từ tình yêu, từ trái tim.… Đọc tiếp “Từ trái tim”

Quà sinh nhật cho Vi

Hôm nay là sinh nhật trên giấy tờ của mình. Số là lúc làm giấy tờ, cái chị y tá trong trạm xá năm ấy thay vì ghi ngày mình sinh thì bả ghi ngày tống mình ra khỏi trạm xá. Vậy nên hôm nay nhận được thêm kha khá lời chúc từ… nhà mạng, ngân hàng và bảo hiểm.… Đọc tiếp “Quà sinh nhật cho Vi”

Sinh nhật mẹ

Nhắc đến sinh nhật mẹ là tôi thấy xấu hổ. Tính ra lúc sinh thời tôi chưa thực sự chưa bao giờ làm sinh nhật cho mẹ mình. Khi thiếu thời vô tâm thì chỉ biết hờn dỗi bỏ đám bạn lêu lổng mà về sớm ăn một bữa ngon hơn thường ngày.Đọc tiếp “Sinh nhật mẹ”

Lâu rồi, Balvenie và một bộ phim dystopia

Lâu bận quá, lo đủ chuyện nên chẳng biết viết gì. Thôi nay luyên thuyên phim ảnh tí. Chỉ là gần đây mình coi phỏng vấn dàn diễn viên phim Quán Kỳ Nam, trong đó có một diễn viên kể chuyện sắp đóng chính phim của Nguyễn Võ Nghiêm Minh làm mình tự nhiên có hứng coi lại Nước 2030.… Đọc tiếp “Lâu rồi, Balvenie và một bộ phim dystopia”

Lên đầu trang